WARANAPI

 

 

     Este es el nombre que dan los pemón del Sur a los rayos, que los Arekuna llaman KORUME. Dicen que los WARANIPI viven en las nubes, que les sirven de casa, de vehículo, etc.. Los imaginan como enanitos, de cara rojiza, pelo ensortijado; llevan una escopeta pequeñita, que produce un gran estallido y que se puede convertir en bastón. Ellos, a capricho, se pueden convertir en huracán, en pemón, etc..

    

     Se dice que tienen su casa en el cerro SEITA, cerca del río KUKENAN. A veces aparecen emparentados con los pemón, a los que hacen sus favores. Los pemón no hacen, al parecer, distinción entre “rayo” y “trueno”.

    

    

    

    

    

     TEXTO  PEMON

    

    

           Waranapiyamä ataponkapoe kurupara, piroto re ennapoe se enekton kureta paire. Konok kuretau to ataponkapoe; konok ichi to yempe, to wapu, to paru, to kanau re.

   

    Muere tise, chiriparada to domba ekapoe; manaren tise, ököipe ichi to yenu yau. Muere nawa ichinin, t ombaton ete tanna, eseparantesak yenemapoe t ombaton piapai; to kaichare ite pokenpe pra.

   

    Wontai yau te kamatuten ukasak ya tise, pemonda akamunape itesak, waranapi eporipoe. Ekuinapueti saire.- ¿E puek avichi? pemonda ekamapopoe.- "Ake, ököi ya uy ekasak sere", waranapi ya taurepoe.. Pemonda ekamapotukapoe: ¿Atën wi ököi?.- Waranapiya i maimu yukupoe: "Mesere wi enek (chiripara puek taya); "uy etarembake, a repa tope da".

   

    "Aiki, manare kru man", pemonda taurepoe. T i n putupe re tarembapoeya. ¡Uruk! Waranapi yemasaka wi. Muere wi kurupara yen  ke emapoe ya. Muere wi,"tannope a rapayi ka s aritei", taurepoe waranapiya, "ad arunenin".

   

    T ombaton puekere Waranapi  tesak tise, pemonda ti rapayi aritepoe manare; potepoeya wi waranapi maimu poro tanno pe. Tise inare  entepoeya tannope, kaima: ¿Kaimayekpe nak ke ichi netayi?. Muere wi potepoeya tannope, pemon rapayi takitukai.

   

    Muere wi pemon eseparankapoe t anomanpe re: waranapi maimu  poro re i kuruparariya pemon arunepuipoe kak tak waranapiyamä  dombape.- Waranapiyamä epueti nuatepe chiwouchiwoupe to pupayi, chuyu re to dembata; tannope to rapayi tepotesen, chirkepe chima.

    ….

    …… Tapui tak to etepoe, pemon to dare. Tannope arakabusa vedoi vedoi masak eremapoe (waranapiyamäpe kini to tise); pemon ekaritepoeya eurumataya pa patape…..

    

     Waranapiyamä potoriya taurepoe: "Enekton yamore Piaimadamä, pemondamä nenan. Muere wi ¿Atente to nai? Kaima, arakabusape i n eremasan utepoe pemompe tanai.- “Chinte to man, arineton enekton" pemonda taurepoe.- “Masa kin, to eremai ten pai nokon” taurepoe toda.

    

     Wëk yai to enkupoe, pemon yutepoe dakwere; i mota woi to enapoe; enekton patasek dak  to arepoeya.- ¿Atente to nai? ekamapopoe toda.- "Muete to man” pemonda taurepoe, "auru tau, chinak kuretau".- Muete nak tutei  ¡purutui! to eporipoe toda.

    

     “Masa, senek yei piau eke, pasan kekai" taurepoe toda pemon puek; “to tika inada tanna, ketinipuii ina rapayi potepueti inada puek”.- Muere wi pemon asaredek piau enemapoe. Muere daktai, waranapipe tenai, Piaimadamä tikapoe toda; tannope Piaimadamä tikapoe toda; yeiton pueketipoe toda to pirotoriya; asitumpe nere to ichipoe. Tise pemon tinipui pra ichipoe, adontepoe toda warante.

     .............

    

     Taure tepo, waranapiyamä etepoe, asitumpe tenai.

    

     ........ Pemon esemboikapoe to yewik tak; "yedai wi" taurepoeya; "u san s enedai, u paruchiton nere".- Muere wi te paruchiton ke repapuetipoe waranapiyamä dokoi, to nopuetompe e tope. Muerete to epatamapoe waranapiyamä piau; pareda re to kowampuetipoe.