URUPERE

 

 

 

     Uruperé es un gran cazador del tiempo inicial, que para salir a cazar se viste de culebra, gracias a lo cual le es fácil atrapar sus presas. Se le considera habitante de la selva profunda, donde vive en compañía de una hija soltera.

    

     Un día aparece por allá un pemón desafortunado en la caza y en la vida; hasta su mujer, mientras andaba de cacería, le ha abandonado para juntarse a otro más afortunado. Llega hambriento y deshecho; la joven lo recibe hospitalariamente y le da de comer toda clase de cacería asada de la que abunda su despensa.

    

     Le agradó la muchacha y su servicialidad y la propone casarse; la joven, aunque lo está deseando, se excusa con la braveza de su padre, de muy mal carácter e impaciente.  No obstante ello, él insiste y se queda hasta que llega Uruperé de la caza; al fin se entera de la situación del huésped y, mirando por el bien de la hija, lo recibe y le aplica los remedios para hacerle buen cazador. Se le invoca en el tarén para hacer buenos cazadores a hombres y perros.

    

     A veces se le identifica con ARAMARI, el hombre culebra, hijo de mujer.

    

    

    

    

    

     TEXTO  PEMON

 

    

    

     Urupere iwonekpe kru ichipoe. Tise muere daktai re ureto pia ichipoe iwomära, kamotepe, woto pokanin neke; muere puenise t ombaton dewanmape ichipoe, i nopue re yewanmape. Eparere wonun se tutepuesen muere; waikin iwai, waira iwai itepuetipoe; tise ¡kore! to eporiya pra epuetipoe, tuke iwiyu tewonumä puek ture tau tise.

    

     I patapue po i nopue awotapoe; piato iwomuen nopui iyaren dare epuetipoe, ture tau i tiyemu kowampueti tanna. Tennaposak daktai, weri eseru pusakya tise, taurepoeya: ¡Aiki nekin yure!; ¿nawaren nak  ke muere”.- Muere tise, amincha pampuek tureta paire kru itepuetipoe. Amincha itesak tise, iyaren yaktai Urupere yenchi yare to eseporipoe.

    

     Urupere yenchi posaktuya daktai, i puekere i tepoe, it ewik tak kare ewomäpoe; muerete woto pun puek esekaritepoe atarete tepose. Muere wi pemón esenumenkapoe, tesenumenkapoe ekamapoe Urupere yenchi, puek: “¡Aiki ya, karie da, a dare e pai edai te; a dare kowam pai edai te".

    

     Tise Urupere yenchiya yukupoe: “Inapa re; amare nekin, a yeserupe nichii u yanomampe pra re”.- Muere wi pemonda tauretukapoe: "Innape man te; a puete puek edai te, a dare e payai te”.- "Un warai yau dare enan se, sakne mare kowanne se. Tise, masa ekamada etake: narik kru papai, t enumuiten muere, ay eneya poken muere”.- Taurepoe Urupere yenchiya.

    

     Muere etasakya tise, pemonda ekamapopoe: “¿Ane kin muere? ¿Ane waraino muere?”.- Weriya taurepoe: “Tanno muere, kuranau warante tiyesen muere chinte pai”.- Pemonda taurepoe: “Masa kin; nawa re tise, a dareichiche”. Pemon piau sakrere arimaraka ichipoe; muere nawa ichinin, Urupere eseru etasakya tise, muerete ikowamapoe Urupere yenchi yare. Urupere ennapotok esepori tanna, it enchiya inare taurepoe pemon puek: “Narik kru muere, papai; ay eneya poken ichi chi puyai”.- “Inapa re”, taurepoe pemonda: “uy ekama dau uy ekama; nawa pra, uy ekamaya neke”.

    

     Urupere yenchi itepoe te potori ra ponare; pemon wi ekonekapoe t ekaya namai. T enchiya Urupere epori patape, meruntepe asitun esetapoe, yeiton ewoimapueti, yeiton etetekapueti esetapoe; tapui toroutoroumapoeya, nikinikimapoeya re. Muere tepai apok waraino esemboikapoe, waranapi echiuchiukapueti warante; ¡ten, ten, ten! ¡verou, verou, verou!...

    

     Muere daktai wi, pemonda i rapona t eken, arimaraka, arimapoeya. Arimaraka eseure esetapoe; arimarakada Urupere dane ekapoe, apok warante tiyesen. Tise, Ekenepansak ekamaya tanna, i puekeren arimaraka arimapoeya; i puekere to eseurano arimapoeya; muere puekere to ataretikatok arimatukapoeya. Tukare it ane aketipuetipoe toda...  

    

     Urupereda pata eporipoe, ököi tannope esemboikapoe. Meruntepe yekirorokapoe eseunapuerun warante anek puek, muere wi t enchi puek taurepoe: “Arepere u pon mokake”. It enchiya i ponkapoe; muere wi Urupere yenapoe ököipe pra, ureto warante re.........